puns

[pʌnz]
  • puns
  • n.

    双关语,俏皮话( pun的名词复数 );

  • v.

    说双关语,说俏皮话( pun的第三人称单数 );

纠错 数据更新时间:2024-12-26 18:58:02
  • 近义词

  • punningv.说双关语,说俏皮话( pun的现在分词 );夯实;
  • jestn.笑话,玩笑;戏谑,诙谐;笑柄;
  • joken. 笑话,玩笑;笑柄,笑料;
  • quipn.俏皮话,妙语;嘲弄,讥讽;双关语;
  • witticismn.妙语,俏皮话;
  • double entendre<法>(常指有猥亵含意的)双关语; 语意双关,双关语的使用;
  • wordplayn.文字游戏,俏皮话,双关语;
  • paronomasian.双关语,文字游戏;
  • bantern.玩笑;逗乐;〈美方〉挑战;
  • playn. 比赛;游戏;戏剧;赌博;
  • gagn.塞口物,(牲畜的)口衔;言论限制;恶作剧;张口器;
  • bon motn.妙语;
1、

There are two kinds of puns, phonetic pun and semantic pun.

双关语分为谐音双关和语义双关两类.

互联网摘选

2、

I said two or three amusing things and Mr. Holder made a few infamous puns.

我讲了两、三件有趣的小事,霍尔德先生说了几句不很高明的双关语.

词典精选例句

3、

Does she laugh at puns?

她会为双关语发笑 吗 ?

互联网摘选

4、

With the two ignored but very important letters and various puns Thomas More self-deconstructs his text.

被人忽略的两封信及众多双关语是《乌托邦》文本内在的 自我 解构的伏笔.

互联网摘选

5、

The reason was that a lot of people like to use puns.

原因是因为许多人喜欢说双关语.

互联网摘选

6、

Homophonic hypertexts are of a function of puns and rhetorically featured with humor, novelty and brevity.

谐音超文具有双关底文的功能,充满幽默 、 新异和简洁的修辞特点.

网络文摘精选

7、

Puns exasperate after a while , tall tales a certain sameness, misspelling a strain to read.

双关语用滥了看了令人生厌,荒诞不经的故事有点千篇一律, 错误的拼写使人读起来特别吃力.

互联网摘选

8、

He sometimes slips into rather dreadful puns and hackneyed language.

他有时会失口说出很刺耳的双关语和极陈腐的话来.

网络文摘精选

9、

Puns are based on words that have a double meaning or words that sound alike.

双关语所用的字都有双重的意义,或者发音很接近.

互联网摘选

10、

And we're getting puns left, right and center-take a peek while you leak.

我们在厕所左边 、 右边和中间的墙上都挂上了带有双关意味的画 —— 在你方便时可以瞄几眼.

互联网摘选

11、

He loved to play with words, to jingle them , to make puns with them.

他喜欢作文字游戏, 玩弄声韵和双关语.

网络文摘精选

12、

Grab any odd magazine and there would always be a few example of puns.

顺手拿起一本杂志,总会找到三数个[食字]的例子.

互联网摘选

13、

Puns have been considered as one of the major challenges to translators.

摘要双关语向来是译界公认的难关之一,有的译者认为翻译双关语要靠一点运气,甚至归类于不可译之列.

互联网摘选

14、

There are many puns in Romeo and Juliet.

罗米欧与朱丽叶》中的双关语很多,本文对剧中的双关语的构成方式及翻译方式作出分类与分析.

互联网摘选

15、

He often employs puns in his article to create a humorous effect.

他的文章时常出现一些飞白,读来颇有风趣.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈