- 词义辨析
tender, offer, prefer, present, proffer
这组词都可表示“提出”。它们之间的区别是:
1.present特指通过礼仪形式或彬彬有礼的行为向对方提供考虑、选择或认可的服务、建议或物品。
2.offer是最基本、最常用的词,表示主动奉献某物或提出别人可能接受或拒绝的建议、意见、职务等。例如:
The teacher offered a few ideas to improve the plan.老师提出了几点改进计划的意见。
She offered to help me to learn English.她提出要帮我学英语。
3.proffer强调因慷慨所产生的自愿奉献行为,是较正式用语。例如:
Many people proffered blood and skin for the badly burnt worker.很多人要求为那个严重烧伤的工人献血献皮。
4.tender专指在公务上或法律上呈请正式批准,作一般用法时,强调温和有礼。例如:
She tendered him her resignation.她向他提交了辞呈。
5.prefer只用在19世纪的英语中或某些法律场合才表示“提出”。例如:
The police preferred a charge against the motorist.警方控告那个汽车司机。
Will the police prefer charges against the boys or just give them a warning?警方会控告那些男孩吗?还是只给他们一个警告?
- 近义词
- 反义词
- 双语例句 更多例句
The tenderest moments in a marriage can be strange and incongruous.
婚姻中最温柔的时刻是奇特的,亦可能是不协调的那些瞬间.
网络文摘精选
They had been lectured at, from their tenderest years ; coursed , like little hares.
他们从 童稚 时代起就受着训诫, 像野兔似地被追来赶去.
词典精选例句
Love will ascend to your and caress your tenderest branches that quiver in the sun.
爱会攀上你的枝头,抚惜你颤抖在阳光下那最柔嫩的枝条.
互联网摘选
Beneath his choleric exterior Gerald O'Hara had the tenderest of hearts.
杰拉尔德?欧哈拉的外相虽然凶恨,心里却是再和气不过.
词典精选例句
她了解到他的奉承总有两层截然相反的涵义,他表现出来的最温柔的感情也是值得怀疑的.
飘(部分)
- 今日热词
- 热门搜索
- if you 如果你;
- Erke n.(Erke)人名;(德)埃克;(土)埃尔凯;
- material n.(某一活动所需的)材料;原料;素材;布料;节目adj.物质的;重要的;必要的;实际的(非精神需求的);客观存在的;直接相关的;
- chairman n.主席;主持人;总裁;
- may modal.(有可能但不肯定)也许,可能;(征求同意或表示允许)可以;(表明目的)可以,能够;(转折前所述情况属实)也许;(表示愿望)但愿n.山楂花;五月(May)
- salt n.盐;风趣;机智,讽刺;药用盐,泻盐;vt.撒盐;用盐渍;加盐以调味;为…增加趣味;
- fantastic adj.极好的;极大的;奇异的;不切实际的;
- i got you 我找到你了;拥有你;找到了你;我找到了你;我了解;
- out of nowhere 突然出现;不知打哪儿来;莫名其妙的出现
- best wishes 最良好的祝愿;最美好的祝愿;最好的祝福
- nginx 一个高性能的 HTTP 和 反向代理 服务器,也是一个 IMAP/POP3/SMTP 代理服务器;
- oval adj.椭圆形的;卵形的;n.椭圆形;椭圆运动场(等);椭圆,美式足球用球;[物]卵形线;

