- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- girln.女孩;姑娘;女儿;未婚女子;女郎;(男人的)女朋友;女职员,女演员;(女子的)女伴,女友;女工;年轻女子;老婆
- clothesn.衣服,服装;
- washedadj.洗过的;
- tubn.澡盆;桶;矿车;
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
- 相关例句
These lesions are caused by absorption of enough gas to kill the tissue.
造成这些侵蚀斑的原因是所吸收的气体量足够杀死组织.
词典精选例句
Chen Matthew Y ( 2000 ): Tone Sandhi, Cambridge University Press.
蒋绍愚 ( 1994 ): 《近代汉语研究概况》,北京大学出版社, 北京.
互联网摘选
It had a high ceiling and a luridly coloured square of carpet on the floor.
房间天花板很高,地上铺着一块颜色俗丽的方毯。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
When Catherine came, half forgetting her former insults, he tried to make himself agreeable.
当凯瑟琳进来时, 他把她以前的侮蔑也忘了一半, 努力使自己彬彬有礼.
互联网摘选
The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
诗 119:51 骄傲的人甚侮慢我.我却未曾偏离你的律法.
互联网摘选
Rockets, your insult to the stars follows yourself back to the earth.
爆竹呀, 你对群星的侮蔑,又跟着你自己回到地上来了.
词典精选例句
摩根士丹利(Morgan Stanley)CEO高曼(James Gorman)未获得现金红利,但归功于他2009年获得的延期支付并与业绩挂钩的股票,他仍可在离职时拿到近900万美元的基于股票的报酬。
互联网摘选
上述年度奖金数额低于银行家和交易员实际获得的奖金,因为前者不包括延期股票奖励,只包括前几年奖励但在去年支付(并缴税)的现金和股票。
互联网摘选
相反,我们将说服副总裁及以上的所有银行高管接受大幅、永久的降薪,以换取一次性授予的延期兑现股票。
互联网摘选
And when things got hard, you started looking for something to blame, like shadow.
然后当事情真的变艰困时, 你就开始找一切可归咎的东西, 例如天气不好.
互联网摘选
