Look at his savage face; It'seems that he is possessed by evil spirits.

  • 你看他面目狰狞的样子, 好像中魔了一样.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:49:35

  • 重点词汇
  • possessedadj.拥有的,占有的;着魔的,疯狂的;
  • lookvt.& vi. 看,瞧;
  • atprep. 在(某时间或时刻);在(学习或工作地点);在(某处);在…岁时;向;以,达;处于最佳(或最差等)状态;在…方面;以…的方式;从事于,忙于;因为,由于;应…(而)
  • savageadj.未开化的;野蛮的;凶残的;猛烈抨击的;
  • he is他是;
  • byprep. 在…旁边;表示方式;由于;经过;到…之前;
  • eviladj.邪恶的;有害的;令人作呕的;
  • facen.面容;表面;脸;方面;
  • thatdet. 那个,那;
  • 相关例句
1、

At last both the blood-debted father and son are cracked down by law.

最后,血债累累购乐学的马家父子受到法律购乐学的制裁.

互联网摘选

2、

In this a new measuring way of the said mutual inductance and its example are presented.

跨电压等级同塔线路的互感是继电保护整定计算面临的新问题.

互联网摘选

3、

The general calculation method of equivalent self-inductance coefficient of non-mutual-inductance-coupling two-end self-inductance network has been studied.

探讨无互感耦合的任意二端自感网络等效自感系数的一般计算方法.

互联网摘选

4、

The same mutual inductance, which is also a 2 nd harmonic component of rotor angle.

相绕组间的互感也不为零, 也是随转角变化的2次谐波分量.

互联网摘选

5、

That means can adjust inductance by altering the mutual inductance coupling quotiety.

该方法利用改变互感器的耦合系数来调节电感.

互联网摘选

6、

QiJiao is the process of the mutual induction in the YingQi and YangQi.

气交是指天地阴阳二气相互感应而交合的过程.

互联网摘选

7、

His translation is exceptional in its poetic quality.

他的译作非常有诗意。

词典精选例句

8、
9、

Qinnengbuzhuo is good training, a hard one before.

勤能补拙是良训, 一分辛苦一分才.

互联网摘选

10、

The work of a diligence fool doubles that of a lazy wit.

勤能补拙.(直译:勤劳的愚人取得的成就是懒惰的智者的两倍).

互联网摘选

11、

It is that distant years which did not take.

是那年深月久的孤僻,象遭了.

互联网摘选

12、

But even at fifteen, he was not content to live the way his ancestors had.

但才十五岁的他很快厌倦了祖祖辈辈的这种生活方式.

互联网摘选

13、

They have lived in Chile chuan for generations.

他们祖祖辈辈生活在敕勒川.

互联网摘选

14、

Our family have been farmers for generations.

我家祖祖辈辈都是农民.

互联网摘选

15、

He derogated from his ancestors.

他毁坏了祖祖辈辈的名声.

词典精选例句

16、

This is for our grandchildren and the children of the world.

这是为了我们的子子孙孙们及全世界的儿童们.

互联网摘选

17、

Celebrate this day as a lasting ordinance for the generations to come.

所以,你们要守这日,作为世世代代永远的定例.

互联网摘选

18、

It has been handed down by generations of peasants.

它是农民世世代代传下来的.

互联网摘选

19、

This is to be a lasting ordinance for the generations to come.

这要作你们世世代代永远的定例.

互联网摘选

20、

Age after age shall be as age after age has been.

将来世世代代如此,正如过去世世代代一样.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈