The Explanatory Power of Schema Theory to Comprehension and Translation

  • 图式理论对理解翻译的解释力
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-02-24 18:18:33

  • 重点词汇
  • theoryn.学说;理论;观点;猜想;
  • translationn.翻译;译文;转变;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • comprehensionn.理解力;充分了解;(听力或阅读)理解测试;
  • scheman.概要,计划,图表;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • explanatoryadj.解释的;说明的;解释性;
  • 相关例句
1、

Third, training the skills of reading comprehension and translation.

第三,培养学生阅读能力,实施翻译教学;

互联网摘选

2、

Long sentences are very common in English and also difficult parts in comprehension and translation.

长句是英语的一种常见语言现象,句子一长往往会造成理解和翻译上的困难。

互联网摘选

3、

Cultural presupposition exercises strong influence on the proper comprehension and translation of word meanings.

文化预设对于译者如何理解和翻译词义具有重大的影响作用。

互联网摘选

4、

The reason why translation is difficult lies in the Comprehension and translation of knowledge of cultural background.

翻译难,难就难在文化背景知识的理解与翻译上。

互联网摘选

5、

This paper is a brief study of the function of context in comprehension and translation, analysis of utterance context and culture context and their effect on translation, and puts forward the suggestion to improve translating capacity.

本文应用语境理论探讨语境分析在翻译中的作用,话语语境分析和文化语境分析对翻译所的影响,并且就提高翻译能力的目标提出了一些建议。

互联网摘选

6、

Comprehension and Translation of Empty Words in Russian Reading

俄语阅读中虚词的理解和翻译

互联网摘选

7、

The comprehension and translation of noun and noun phrases in scientific and technical English

科技英语中名词和名词性短语的理解与翻译

互联网摘选

8、

Metaphor Comprehension and Translation& From Relevance-Theoretic Point of View

从关联理论的视角看比喻的理解与翻译

互联网摘选

9、

Based on the study of many kinds of noun phrases in EST, the au thor tended to group them into three and to investigate the basic and effective approaches to their comprehension and translation.

本文在大量分析例词的基础上,将科技英语中常见的名词性词组归为三类,并分别介绍了理解和翻译它们的基本的有效方法。

互联网摘选

10、

Comprehension and Translation of English Sentences with Inanimate Subjects

英语无灵主语句的理解与翻译

互联网摘选

11、

The Relationship between Comprehension and Translation in Foreign Language Learning

试论外语学习中理解和翻译的关系

互联网摘选

12、

Comparative study on comprehension and translation of English verbs

英语动词的理解与翻译对比研究

互联网摘选

13、

Comprehension and Translation of Different Types of Relative Clauses

再谈英语定语从句的理解与翻译

互联网摘选

14、

This paper outlines the basic ideas of The Schema Theory and illustrates its influence to English reading comprehension and translation.

本文概述了图式理论的一些基本概念,着重阐明了图式理论在英语教学中对阅读理解和翻译的影响。

互联网摘选

15、

Therefore, solutions to solve these problems will be discussed here in a cognitive pragmatic perspective so as to demonstrate the interpreting force of the theory in title comprehension and translation of Internet English articles.

本文将以认知语用的认知语境和语境关联思想为指导,探讨如何克服这些障碍的途径,探讨认知语用在英语网文标题理解和汉译中的阐释力。

互联网摘选

16、

This article is a probe into comprehension and translation of English attributive clauses based on grammatical level, semantic level and pragmatic level.

本文从语法层次、语义层次、语用层次对定语从句的理解和翻译进行探讨。

互联网摘选

17、

Context is an important factor in language communication, and context analysis is the base of comprehension and translation.

语境是语言交际不可忽视的一个重要因素,语境分析是理解和翻译的基础。

互联网摘选

19、

Comprehension and translation of the alternative meanings in special plural nouns

英语名词复数变义的理解与翻译

互联网摘选

20、

Semantic comprehension and accurate translation play an important role in translation.

翻译中词义的理解与表达起着重要的作用。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈