1、

Meaning includes semantic meaning and pragmatic meaning.

意义包括语义意义和语用意义.

互联网摘选

2、

The interaction and co restriction of the connotative meanings of words in sentence correspond to the grammatical structure, semantic structure and pragmatic structure of sentences in deep structure.

语句中词的色彩意义的相互影响和制约与句子的句法结构、语义结构和语用结构之间有着某种深层的对应关系。

互联网摘选

3、

In the pragmatic study aspect, from the Angle of context on language influence of these structures of predicate object, eliminate the ancient Chinese semantic relationship of predicate object structure of ambiguity.

在语用研究上,从语境对语言影响的角度对这些述宾结构进行研究,消除了古代汉语述宾结构语义关系的歧义,更深入地探讨了《晏子春秋》述宾结构语义关系多样性的原因。

互联网摘选

5、

Based on many linguists' studies, this paper divides ambiguity into two governing categories: semantic ambiguity and pragmatic ambiguity.

在综合诸家学说的基础上,将歧义分割为语义歧义和语用歧义两个范畴。

互联网摘选

6、

Quick index on encrypted data is one of the important techniques for pragmatic encrypted database systems.

密文数据的快速查询是密文数据库能够实用化的关键技术之一.

互联网摘选

7、

The necessary condition of irony is semantic clash whose function is to cause contrast effect, the foundation of pragmatic functions of irony. Contrast effect relies on the magnitude of contrast between proposition and context.

反语的基本条件是语义冲突,作用是产生对立效应,这是反语各种语用功能的基础,其强度取决于命题与语境的差异量值。

互联网摘选

8、

If you've read my column for a while, you know that I try to maintain a pragmatic approach to software development.

如果您阅读过我的专栏文章的话,您就会知道我试图对软件开发主张一种实用的方法。

互联网摘选

9、

Though armed with a doctorate from the University of Chicago, he is distinctively Chinese: professional, patriotic and, above all, pragmatic.

虽然获得过芝加哥大学(University of Chicago)博士学位,但他却是一位地道的中国人:专业、爱国,最重要的是务实。

互联网摘选

10、

A Study of Politeness in Chinese and English Culture and Cross-cultural Pragmatic Failure

中西礼貌现象研究及跨文化语用失误

互联网摘选

11、

She is pragmatic but she still has a kooky sense of humour.

她是实事求是的人,但仍然兼具幽默感与怪诞意识。

互联网摘选

12、

There are echoes here of the last Kremlin-dweller who embraced pragmatic foreign relations Mikhail Gorbachev.

这一反思是对上一位信奉“务实外交”的克里姆林宫主人的呼应 —— 那位主人就是米哈伊尔?戈尔巴乔夫MikhailGorbachev).

互联网摘选

13、

The spirit of science is the core and soul of new scientific concept. Truth-seeking, pragmatic and innovative spirit of science is a powerful driving force to build an innovation-oriented society. Promoting the scientific spirit is a goal urgent and necessar for an innovation-oriented country.

科学精神是新的科学理念的核心和灵魂,求真、务实、创新的科学精神是建设创新型社会的强大动力,弘扬科学精神对于建设创新型国家这一目标的实现迫切而又必要。

互联网摘选

14、

Therefore, probing into the coupling relationship of ecological agro-system with commodity ( EASC) plays a pragmatic role in optimizing eco-economic coupling and accelerating regional balanced eco-economic development in Ansai County.

因而,探索安塞县商品型生态农业系统耦合关系对于优化生态经济系统耦合,促进区域生态经济均衡发展具有重要的现实意义。

互联网摘选

15、

A Pragmatic Analysis of Verbal Humor in the Adventures of Huckleberry Finn

《哈克贝里·芬历险记》中言语幽默的语用分析

互联网摘选

16、

In the following excerpt, James describes the pragmatic theory of truth.

在下面选文中, 詹姆士阐述了实用主义的真理理论.

哲学部分

17、

Therefore, solutions to solve these problems will be discussed here in a cognitive pragmatic perspective so as to demonstrate the interpreting force of the theory in title comprehension and translation of Internet English articles.

本文将以认知语用的认知语境和语境关联思想为指导,探讨如何克服这些障碍的途径,探讨认知语用在英语网文标题理解和汉译中的阐释力。

互联网摘选

18、

This article is a probe into comprehension and translation of English attributive clauses based on grammatical level, semantic level and pragmatic level.

本文从语法层次、语义层次、语用层次对定语从句的理解和翻译进行探讨。

互联网摘选

19、

Native speaker data is used as baseline for cross-cultural comparison and for detecting instances of pragmatic transfer.

其中汉语本族语者和英语本族语者的数据作为跨文化对比和语用迁移例证的一个基线。

互联网摘选

20、

The fourth chapter focuses on factors that affect overtones in the charge of the Gong Zhen Huan after realization, there are contextual, pragmatic inference and non-linguistic features.

第四章着重分析影响《后宫甄嬛传》中言外之意实现的因素,主要有语境、语用推理和非语言特征。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈