1、

Some enterprises with foreign exchanges, negotiation, relying on temporary borrowing of professional translators do not understand.

部分企业与外商的交往 、 谈判, 靠临时借用不懂专业的翻译人员.

互联网摘选

2、

And thanks to 160 years of British colonial rule, these Hollywood hunks did not need translators.

由于160年以来,这里一直是英国的殖民地, 所以这些好莱坞巨星不需要带翻译.

互联网摘选

3、

After this, the work is mainly that of translators , who follow glossary guidelines and rules.

然后, 就主要是跟从词汇表的指导和规则的翻译人员的工作.

网络文摘精选

4、

Most serious literary translators all hold the latter as their task and purpose of translation.

大凡严肃的译者都以后一种目的为追求.

网络文摘精选

5、

In view of the international use of English, the translators sought to avoid obvious Americanisms on the one hand and obvious Anglicisms on the other.

英文既已成为国际性语文,译者一方面避免使用显著的美式英文,一方面也避免显著的英国语气。

互联网摘选

6、

Translators can now work from home, via electronic mail systems...

翻译人员现在可以利用电子邮件系统在家里工作了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

I also apologize for bad translating. Online translators aren't always the best.

我也为道歉坏翻译. 在线译员是不一定最好地.

期刊摘选

8、

The Chinese translators translated kitsch to Chinese" meisu", and "meisu" becomes a hot word in Chinese media.

小说的中文译者将kitsch译为媚俗,该词也随之成为了文化热词。

互联网摘选

9、

This project is immediate and we invite serious proposals, especially for online translators as google translate.

该项目是立即和我们邀请如谷歌认真的建议, 特别是网上翻译,翻译.

互联网摘选

10、

Instead of taking a sentence to pieces and then rebuilding it in the "target" tongue as the older machine translators do, Google Translate looks for similar sentences in already translated texts somewhere out there on the web.

而是把一个句子粉碎,然后重建“目标它作为旧机器翻译做”舌头,谷歌翻译中寻找类似的翻译文本已判刑冥冥之中,有在网络上。

互联网摘选

11、

Thousands of human translators working for the United Nations and the European Union and so forth have spent millions of hours producing precisely those pairings that Google Translate is now able to cherry-pick.

数千名联合国和欧洲联盟等各方面都花了数百万小时,正是这些生产配对,谷歌翻译现在能够樱桃挑选工作的翻译人员。

互联网摘选

12、

The National Association of Judiciary Interpreters and Translators also offers certification for court interpreting.

该协会的司法口译和笔译还提供认证法院解释.

互联网摘选

13、

When translators translate, they usually invade and aggress on the original text, break the balance between the source text and target text and that between the source language and target language.

当译者进行翻译时,他们通常会对原文进行攻击和侵犯,打破原文和译文、源语言和目标语言之间的平衡。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈