He flared up at such abuses of power.

  • 他怒斥这种滥用职权的行为.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:16:48

  • 重点词汇
  • suchadj.(指上文)那样的; 类似的; (指后文)下述一类的; (强调程度)非常; 如此程度;
  • powern.权力;能力;操纵力;职权;政权;体力;强国;实力;影响力;动力;能量;电力供应;幂;放大率;势力;
  • flaredadj.向外展开的(裙、裤);
  • hepron.他,它;一个人;
  • atprep. 在(某时间或时刻);在(学习或工作地点);在(某处);在…岁时;向;以,达;处于最佳(或最差等)状态;在…方面;以…的方式;从事于,忙于;因为,由于;应…(而)
  • abusesn.滥用( abuse的名词复数 );恶习;(对麻醉毒品、兴奋剂或刺激物等的)非法服用;恶言;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • upadv. 在上面,在高处;起床,起来;向上;由低到高;
  • 相关例句
1、

She was amazed when he rounded on her and called her a liar.

他突然怒斥她说谎,她大吃一惊.

词典精选例句

2、

Work in long course has three main categories: A. the scraping process.

在工作中耗时较长的过程主要有以下三种情况: A. 刮削过程.

互联网摘选

3、

Soak the mushroom, then steam and slice . Shred the red and yellow peppers into small strips.

冬菇先浸透, 然后蒸熟切成小块,红椒、黄椒分别切成细块.

互联网摘选

4、

Soak oak mushrooms in water until soften, dice.

将冬菇浸软, 然后切成细粒.

互联网摘选

5、

The frame of the umbrella is made of metal.

伞的骨架是金属制的.

词典精选例句

6、

The building was burned to a shell.

大楼被烧得只剩下空骨架.

词典精选例句

7、

Their muscle bones are not strong enough to hold up their muscle on land.

在陆地上,它们的骨架不能撑起它们的肌肉.

词典精选例句

8、

The dragon-bone water lift is rare nowadays.

这种龙骨水车已不多见了.

互联网摘选

9、

In ancient China, people thought dinosaur bones were dragon bones.

在古中国, 人们认为恐龙骨是龙的骨头.

互联网摘选

10、

The sides of a ship flare from the keel to the deck.

船壳由龙骨向外弯曲至甲板处.

词典精选例句

11、

The keel of the boat was made of steel.

这船的龙骨是钢制的.

词典精选例句

12、

Can you imagine a peasant watching after every grain in his field?

你可以想像农民是在田园里守护每个谷子 吗 ?

互联网摘选

13、

The hens pecked at the corn.

母鸡在啄食谷子.

词典精选例句

14、

She scattered corn for the chickens.

她撒谷子喂鸡.

《现代汉英综合大词典》

15、

The farmer took his grain to the mill.

这个农民把谷子送到磨房.

《简明英汉词典》

16、

I live a mountain village with my little brother and my grandfather . My grandfathera goat.

我家住在大山沟里,我、弟弟和爷爷三人相依为命.

互联网摘选

17、

Fog of the valley is my home.

浓雾的山沟是我家.

互联网摘选

18、

The three of them halted on the edge of the draw and looked down.

三个人冲到山沟边上,站住往下一看.

词典精选例句

19、

Then Red peered through the yards of brush that separated them from the draw.

雷德仔细打量了一下这片树林子,从这儿到山沟有好几码远.

词典精选例句

20、

The poet Pound's translation of classical Chinese poems not conform to the translation of fidelity.

诗人庞德所翻译的中国古诗明显不符合传统译论“信 ” 的标准.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈