On Principles of C-E Translation for International Communication

  • 对外传播中汉英翻译原则研究
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:53:24

  • 重点词汇
  • forconj.因为,由于;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • communicationn.表达,交际;通信(系统);消息;
  • Internationaladj.国际的;
  • principlesn.原则;原理;道义;节操;原则( principle的名词复数 );准则;工作原理;[P-](基督教科学派信奉的)神圣的原理;
  • onprep. (覆盖、附着)在…上;由…支撑着;在(运输工具)上;在(某一天);就在…之后;关于(事或人);(身上)带着;为(某团体或组织)的一员;吃;(表示方向)在,向,对;在,接近(某地);根据;以…支付;通过;与…相比
  • translationn.翻译;译文;转变;
  • 相关例句
1、

On the Regular Patterns and Application of Inversion in C-E Translation

英译时词序调整的规律与运用

互联网摘选

2、

A Survey on the Lexical Errors in College English Writing and C-E Translation

大学生汉译英及写作中词汇错误研究

互联网摘选

3、

Chapter Five is the application of Adaptation Theory in C-E translation of public signs.

第五章运用顺应论指导公示语翻译。

互联网摘选

4、

An Experimental Study of Training Non-English Majors' Writing Ability Through English Pattern C-E Translation

句式汉译英训练非英语专业学生写作能力的实验研究

互联网摘选

5、

The Embodiment of Translation Ethics in C-E Translation of Classical Literature

论翻译伦理在古典文学英译中的体现

互联网摘选

6、

Scientific C-E translation is a process of rendering scientific Chinese into scientific English.

科技汉英翻译是一个将科技汉语转换为科技英语的过程。

互联网摘选

7、

Studies on improving the C-E translation quality of foreign economic contract

提高对外经济合同英译质量的探讨

互联网摘选

8、

On the basis of research into theories of translation and its criteria at home and abroad and analysis of examples in IBE E-C or C-E translation, the writer suggests feasible criteria for IBE translation.

作者通过对国内外翻译标准的探讨及对商务英语英汉互译实例的分析从而提出自己对于国际商务英语翻译标准的一些观点和看法。

互联网摘选

9、

English Words in Pairs: Linguistic Characteristics and Application to C-E Translation

英语成对词的语言特点及其在汉英翻译中的应用

互联网摘选

10、

Study on Application of Model of Text Analysis to C-E Translation of Practical Writings

文本分析模式于应用文体汉译英之研究

互联网摘选

11、

Dynamic equivalence applied to the C-E translation of company names

动态对等理论与公司名称英译实践

互联网摘选

12、

C-E Translation Errors and Their Implication for English Vocabulary Acquisition

汉英误译对英语词汇学习的启示

互联网摘选

13、

Abstracts of Sports Science Theses and Their Primary Characteristics of C-E Translation

体育科技论文摘要及其英译的特点

互联网摘选

14、

The Four Features of Shi's Dictionary of C-E Translation

《史氏汉英翻译大词典》的四大特色

互联网摘选

15、

A Preliminary Study of Negation Method of C-E Translation of Contract

合同英译的否定法初探

互联网摘选

16、

The author looks forward to providing more rich and effective improvement measures for C-E translation teaching in college, thereby continuously improving the quality of C-E translation teaching and the overall quality of C-E translation talents.

作者期待本文能为大学中译英教学提供更为丰富有效的教学措施,从而不断提高大学中译英教学质量和中译英翻译队伍的整体素质。

互联网摘选

17、

On the C-E Translation of Cultural Factors in Tourist Publicity Materials

论旅游宣传资料中文化因素的英译

互联网摘选

18、

The present thesis also takes the C-E translation of China Today to have a case study.

通过对比研究,作者总结出《今日中国》所采取的特殊的翻译手法:解释性翻译,删减,再创造。

互联网摘选

19、

How to Improve Medical Students' Ability of C-E Translation

提高医科学生的汉译英能力

互联网摘选

20、

Although great progress has been made in C-E translation of Chinese political documents, problems still exist.

目前中国对外宣传文献的英文翻译已取得了很大的进步,但是仍存在一些问题。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈