Rating: based on the translation requirements, to me, you can get reward points.
评分标准:依据翻译要求,达到我说的,即可得到悬赏分。
互联网摘选
第二章接着介绍了政府工作报告的内容及其功能,同时也列出了翻译此等文体时应该遵循的规则。
互联网摘选
Don`t call me, even if you do that, I also regard you as a stanger.
不要再给我打电话,即使你打过来,我也把你当作陌生人。这句漏掉翻译了
互联网摘选
WNCT: a Method for Automatic Translation of WordNet Concepts into Chinese
WNCT:一种WordNet概念自动翻译方法
互联网摘选
Sorry but I'm not chinese, I'm from ROTT so I have to use google translate.
很抱歉,但我不是中国人,我来自ROTT,所以我必须使用谷歌翻译。
互联网摘选
谷歌翻译可以明显的奇迹,因为它可以访问的谷歌图书世界图书馆。
互联网摘选
Google Translate was used for the French, German, and Spanish bits.
法语、德语和西班牙语的翻译是利用Google Translate完成的。
互联网摘选
谷歌翻译可以提供惊人的,在许多领域的服务,但不成立或作出解释可读的工作不是常规的-,这是不公平的做法,尝试进行。
互联网摘选
Google Translate can be useful, but it easily becomes a crutch. Use it sparingly.
谷歌翻译可以很有用,但也容易产生依赖性,要适度使用。
互联网摘选
不过值得一提的是,Komol只会说一点不标准的英文单词,连一个句子也串不起来,并且需要依靠谷歌翻译来做笔头沟通。
互联网摘选
言语的效用及约束条件&英语广告主题句创作与翻译
互联网摘选
We apologise for the volunteers slip-up that lead to the apparent translation problem.
志愿者的失误,导致这个翻译出现问题,对此我们表示歉意.
互联网摘选
源语分析是机器翻译的核心, 包括词法分析 、 句法分析和语义分析.
互联网摘选
翻译中十分普遍地存在著原语与目的语之间的“词汇空缺”现象.
互联网摘选
To insert a new soundtrack, often a synchronized translation of the original dialogue, into a film.
在(电影)中插入一条新声道, 一般是原对话的同步翻译.
网络文摘精选
