- 重点词汇
- mydet.我的;(用于感叹句,表示吃惊等);(称呼别人时使用,表示亲切);(对下级的称呼);
- becamev.变为,成为( become的过去式 );
- casualadj.漫不经心的,马虎的;随便的;偶然的;临时的;(服装)便装的;短期的;感情不深的;
- withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
- manyadj.许多,多的;
- colleaguesn.同事,同僚( colleague的名词复数 );同人;
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- conversationn.交谈,谈话;
- rarityn.稀有,罕见;稀薄,稀少;珍品,罕见的东西;
- 相关例句
Teachers in particular all seemed to believe implicitly that work was not fun.
处于特殊角色中的教师似乎都暗暗地觉得工作是没趣的.
互联网摘选
I always tried to be decent to the warders in my section; hostility was self-defeating.
我始终力图对我所在的牢房的狱吏保持和气; 含有敌意是自找没趣.
互联网摘选
Football fans are now considered too old-fashioned , conservative and not much fun.
足球迷现在都被看作是过时 、 保守和没趣的.
互联网摘选
Is this love , this meaningless jealousy and selfish desire to possess?
这种无味的嫉妒,这种自私的占有,便是所谓爱 吗 ?
汉英文学 - 中国现代小说
The aged woman is sick with all kinds of diseases, but fortunately her children are filial.
这位老媪体弱,百病缠身, 幸好她的儿女都很孝顺.
互联网摘选
