- 重点词汇
- repliesn.回答,答复( reply的名词复数 );反应;报复(行动);[法律]答辩;
- interpretern.解释者;口译译员;[军事]判读员;[自]翻译器;
- intoprep.进入,到…里面;朝,向;撞上,碰上;到(一段时间的某一点);成为;关于,涉及;〈数〉除,乘;(穿)上,(换)上;(说服某人)去做……;(分)成,(撕)成;(撞)上,(碰)上;到达;
- gain timev.走得快,赢得时间;
- anart. 一(在元音字母前代替不定代词a);一任一某一;一个;
- translatev.翻译;译;(在另一语言中)意思是;被翻译;被译成;;理解为;(使)转变,变为
- forconj.因为,由于;
- whopron.谁;什么人;关系代词,有先行词;孰;
- askvt.& vi. 问;要求;请;询问;请求;征求;期望;要价;恳求(给予);请求允许
- spokenv.讲,谈( speak的过去分词 );说;演说;从某种观点来说;
- Dutchadj.荷兰人的,荷兰的,荷兰语的;
- couldaux.“can”的过去式;能够,打算;用于假设语气的条件句;用于虚拟语气的结论句;
- 相关例句
But now, laser surgery is a relatively painless alternative to face lifts and skin tucks.
而今, 激光外科提供了一种相对来说痛苦较少的整容和拉皮术.
互联网摘选
You might offend your hosts if you camp it up at the party in your usual way.
倘若你在晚会上像往常那样哗众取宠可能会冒犯主人.
《简明英汉词典》
以逸待劳,以主制客, 此乃百战百胜之势.
《现代汉英综合大词典》
