Photosynthetic carbon sequestration is a game that anyone, rich or poor , can play.
因此,不管经济状况如何,通过光合作用来整合二氧化碳我们每个人都力所能及.
互联网摘选
A country defaulting on its foreign debts is scarcely creditworthy whatever its form of government.
一个国家,不管有什么样的政府,只要对其外债实行赖帐,就没有什么信誉可言了.
词典精选例句
Anyway, I'm going to keep this up until somebody openly calls me an asshole.
不管如何, 我也要把这个运动坚持到底,直到有人公开的说我是个屁.
期刊摘选
Everyone has moments of self-doubt when facing the great unknown, whatever that may be for you.
不管面对什么样的新领域, 人总要怀疑自己.
互联网摘选
IN THE land the autobahn love for cars and the firms that knows no bounds.
在高速公路上,好像不管形势的好坏对汽车和汽车公司的挚爱是无尽头的.
互联网摘选
When it comes to the public's perception of quality, advertising can't do the job for you.
说到公众对(产品)质量的印象, 广告宣传并不管用.
词典精选例句
Had you ever done a gangbang (on or off-screen) before filming this scene?
在拍摄这部影片前你是否有过群交的经历(不管是戏里戏外)?
互联网摘选
I came to CKS Memorial Hall with a goal to accomplish: to get my tickets.
这个连续假期我来到了中正纪念堂[不管他改什麽名他在我心中永远会是这个名]来到这的目的很简单: 取票.
互联网摘选
At any rate, this custom was followed in C, C ++ and now Java.
但不管怎样, 这种特别的表达方法在C, C++以及现在的Java中 顽固地保留下来了.
互联网摘选
Whether she's divorcing kramer, whether she's wearing prada.
不管她和Kramer离婚(克莱默夫妇)还是在穿普拉达(时尚女魔头)
互联网摘选
No matter is walks on the natural scenery ravine waterway, in historical motley old city street.
不管是行走在自然风光的山间水路上, 还是历史斑驳的古城街道中.
互联网摘选
正因为如此,不管在哪里,我都能以一颗平常心寻找房子。
provided by jukuu
