The Relationship between Comprehension and Translation in Foreign Language Learning
试论外语学习中理解和翻译的关系
互联网摘选
本文在大量分析例词的基础上,将科技英语中常见的名词性词组归为三类,并分别介绍了理解和翻译它们的基本的有效方法。
互联网摘选
Metaphor Comprehension and Translation& From Relevance-Theoretic Point of View
从关联理论的视角看比喻的理解与翻译
互联网摘选
The comprehension and translation of noun and noun phrases in scientific and technical English
科技英语中名词和名词性短语的理解与翻译
互联网摘选
文化预设对于译者如何理解和翻译词义具有重大的影响作用。
互联网摘选
Long sentences are very common in English and also difficult parts in comprehension and translation.
长句是英语的一种常见语言现象,句子一长往往会造成理解和翻译上的困难。
互联网摘选
但是由于文化和语言的方面的障碍,对中国读者和译者来说,理解和翻译幽默一直是令人头痛的事情。
互联网摘选
不对称结构在风荷载作用下,将引起平移和扭转的耦合运动。
互联网摘选
目前散文翻译的研究多见于描述性和评论性的文章,系统的理论性的研究还不多见。
互联网摘选
而且蟋蟀痹病毒组和豌豆蚜病毒组结构蛋白翻译从内部核糖体进入位点独立启始,启始密码子是CUU。
互联网摘选
Study on Translating Thoughts and Techniques of Lin Shu's Translation from Uncle Tom's Cabin
从《黑奴吁天录》看林纾的翻译思想和方法
互联网摘选
